一些单词
あ---愛情(あいじょう)
日语中的“爱情”一词不同于中文中的“爱情”,而是指一种“爱心”。对待生活
、对待身边的人都要充满爱心,对待自己的爱人当然更要充满爱心啦。
い---依頼(いらい)
爱一个人,就会情不自禁的去依赖他/她。他可以为你支撑起一片天空,她可以做你
温柔的港湾。爱情的真谛就是“相依相伴,至死不渝”。
う---受け取る(うけとる)
接受。接受对方的优点,同时也接受对方的缺点。
え---悦(えつ)
所谓“两情相悦”,两个人走到一起,不是为了追求什么利益,而是为了看到对方
是,嘴角自然流露出的那抹微笑。
お---大人しい(おとなしい)
成熟。恋爱的时候可以装小孩子,相处的时候却是一种学问。尤其是处理重要事情
的时候,需要绝对的成熟和理智。
か---可愛い(かわいい)
可爱。
き---期待(きたい)
永远不要对你的爱人失望,永远对美好的将来心存期待。
く---口付け(くちづけ)
也就是“Kiss”啦。不要忘记亲吻你的爱人,这是最好的爱的表达。
け---敬意(けいい)
什么叫“相敬如宾”?明白了吧。
こ---公平(こうへい)
这个没有人会质疑吧?
さ---差異(さい)
爱一个人不代表要去模仿对方的言行举止,有自己的个性才能保持新鲜感觉。
し---自然(しぜん)
不要虚伪,不要掩饰,自自然然就好。
す---素直(すなお)
诚实。
せ---正式(せいしき)
正式是一种态度。如果把爱情当作一场游戏,那么还有什么值得我们认真去对待呢
?
そ---想像力(そうぞうりょく)
单调的生活会扼杀爱的***,想象力是爱情最好的保鲜剂。
た---保つ(たもつ)
保护。自我保护,同时也学会保护自己的爱人,这样才能保护好甜美的爱情。
ち---知恵
智慧。
つ---伝える(つたえる)
传达。不要在心里高呼“理解万岁”,还是那句话:“喜欢我就开口吧!”
て---手伝う(てつだう)
帮忙。不要指望爱人会包办一切,必要的时候“该出手时就出手”,帮个小忙吧。
と---友達(ともだち)
要做情人先做朋友,不然***过后,还剩下些什么呢?
な---納得(なっとく)
接受。不同于“受け取る”的接受,这里指的是接受对方的意见。只要对方有道理
,切不可为了面子拒不接受,几乎所有的家庭战争都是这样开始的。可以说,这两
个接受,一个是硬件一个是软件,缺一不可哦。
に---似る(にる)
相似。不可否认某些相似的生活习惯和兴趣爱好可以使两个人的相处更和谐更长久
。
ぬ---温い(ぬるい)
温和。不管对方有什么缺点或是错误,批评的时候态度一定要温和。一定要记住一
点:他/她在你面前最没有防备,所以才最容易受伤啊。
ね---熱心(ねっしん)
热心。冰山美人只可能作为追逐的目标,却永远不可能成为一个好的伴侣。
の---のんびり
这个没有汉字,意思是悠闲、舒适。有的夫妻平时一直忙于工作,每天的交谈不超
过10句,其实偶尔放下手中的事情,一起到郊外野餐或是喝喝下午茶,生活会变得
更舒适,更健康。
は---はっきり
又是一个没汉字的,意思是清楚。有话说清楚,意思表达清楚,不要以为对方应该
和自己心意相通,想要什么,说了,对方才能知道。
ひ---秘密(ひみつ)
秘密。保留一些只有两个人知道的小秘密是一种乐趣,保留一些对方不知道的秘密
是一种智慧。
ふ---風流(ふうりゅう)
风流。呵呵,可不是叫你去找外遇,而是要时刻注意保持“风流”的形象。有些女
人婚后就变成了黄脸婆,怎能怪丈夫在外面彩旗飘扬呢?
へ---平気(へいき)
心平气和。
ほ---方法(ほうほう)
处理事情要讲方法,没有技巧只会把事情越搞越糟。
ま---満足(まんぞく)
知足常乐嘛。
み---魅力(みりょく)
不说了吧。
む---無視(むし)
视而不见。对什么视而不见?当然不是对整个人,是对爱人不小心犯下的错误和过
激的言辞。不然活着多累啊是不是?
め---目付き(めつき)
眼神。呵呵,眼睛是心灵的窗户嘛。
も---もし
如果。凡事多假设,不要把话说绝,不要把事做绝。一旦说到做到尽头,再后悔就
没机会啦。
や---やる
做。不要说“君子动口不动手”,自己的幸福要自己动手去创造。
ゆ---勇気(ゆうき)
勇气。梁静茹唱得很明白了。
よ---養成(ようせい)
培养。好习惯需要培养,好的感情亦然。
ら---ラッキ(らっき)
“Lucky”。永远告诉自己,找到他/她是我一生中最大的幸运。
り---理解(りかい)
相互理解。
る---ルール(るうる)
规则(Rule)。无以规矩,不成方圆。治国如此,治家也不例外。
れ---冷静(れいせい)
冷静。刀郎唱什么来着?“冲动的惩罚”!知道为什么要冷静了吧?小心将来追悔
莫及哦。
ろ---ロマンチック(ろまんちっく)
浪漫(Romantic)。
わ---忘れる(わすれる)
该记的就记,该忘的就忘。记着对方的好,忘了对方的坏,这样的爱情才最完美